"bruadar" meaning in All languages combined

See bruadar on Wiktionary

Noun [Scottish Gaelic]

IPA: /ˈpɾuət̪əɾ/ Forms: bruadair [genitive, singular], bruadaran [plural]
Head templates: {{head|gd|noun|||||||genitive singular|bruadair|||||||plural|bruadaran||||||{{{pl4}}}|cat2=|f1accel-form=dat|s|f2accel-form=dat|s|f3accel-form=dat|s|f4accel-form=gen|s|f5accel-form=gen|s|f6accel-form=gen|s|f7accel-form=p|f8accel-form=p|f9accel-form=p|g=m|g2=|g3=|head=}} bruadar m (genitive singular bruadair, plural bruadaran), {{gd-noun|g=m|gen=bruadair|pl=bruadaran}} bruadar m (genitive singular bruadair, plural bruadaran)
  1. dream, reverie, vision Tags: masculine
    Sense id: en-bruadar-gd-noun-rLH1y8nt Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Scottish Gaelic entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 82 18 Disambiguation of Pages with entries: 91 9 Disambiguation of Scottish Gaelic entries with incorrect language header: 94 6
  2. verbal noun of bruadair Tags: form-of, masculine, noun-from-verb Form of: bruadair
    Sense id: en-bruadar-gd-noun-yrVnVRQu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aisling Derived forms: bruadar cadail (english: night's dream)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "night's dream",
      "word": "bruadar cadail"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bruadair",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bruadaran",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "bruadair",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "plural",
        "18": "bruadaran",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "genitive singular",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bruadar m (genitive singular bruadair, plural bruadaran)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gen": "bruadair",
        "pl": "bruadaran"
      },
      "expansion": "bruadar m (genitive singular bruadair, plural bruadaran)",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I had a dream (literally, “I saw a dream”)",
          "text": "chunnaic mi bruadar",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dream, reverie, vision"
      ],
      "id": "en-bruadar-gd-noun-rLH1y8nt",
      "links": [
        [
          "dream",
          "dream"
        ],
        [
          "reverie",
          "reverie"
        ],
        [
          "vision",
          "vision"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "form_of": [
        {
          "word": "bruadair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of bruadair"
      ],
      "id": "en-bruadar-gd-noun-yrVnVRQu",
      "links": [
        [
          "bruadair",
          "bruadair#Scottish_Gaelic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾuət̪əɾ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aisling"
    }
  ],
  "word": "bruadar"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
    "Scottish Gaelic lemmas",
    "Scottish Gaelic masculine nouns",
    "Scottish Gaelic nouns",
    "gd-noun 2"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "night's dream",
      "word": "bruadar cadail"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bruadair",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bruadaran",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "bruadair",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "plural",
        "18": "bruadaran",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "genitive singular",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bruadar m (genitive singular bruadair, plural bruadaran)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gen": "bruadair",
        "pl": "bruadaran"
      },
      "expansion": "bruadar m (genitive singular bruadair, plural bruadaran)",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I had a dream (literally, “I saw a dream”)",
          "text": "chunnaic mi bruadar",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dream, reverie, vision"
      ],
      "links": [
        [
          "dream",
          "dream"
        ],
        [
          "reverie",
          "reverie"
        ],
        [
          "vision",
          "vision"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic verbal nouns"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bruadair"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of bruadair"
      ],
      "links": [
        [
          "bruadair",
          "bruadair#Scottish_Gaelic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾuət̪əɾ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aisling"
    }
  ],
  "word": "bruadar"
}

Download raw JSONL data for bruadar meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.